The sign of the cross is now customary in the Divine Service.
|
El signe de la creu és habitual al servei diví.
|
Font: Covost2
|
Now divine service was accomplished in the form of sacrificial offerings, penance and prayer.
|
Ara el servei diví es feia en la forma d’ofrenes sacrificials, penitència i oració.
|
Font: Covost2
|
Seeing the protagonists in a role that is not their usual one, leisure, provides a very intriguing image for the viewer who sees a component of humanization in these figures destined for divine service.
|
Veure els protagonistes en un rol que no els és habitual, el lleure, proporciona una imatge molt suggeridora per l’espectador que veu un component d’humanització en aquestes figures destinades al servei diví.
|
Font: MaCoCu
|
How Divine Service Shall Be Held through the Day.
|
Com s’han de celebrar els oficis divins durant el dia
|
Font: NLLB
|
We are going, then, to institute a school of divine service.
|
Anem, doncs, a instituir, una escola del servei diví.
|
Font: AINA
|
On April 16, 1946 divine service was renewed at the Assumption Cathedral.
|
El 16 d’abril de 1946 es va renovar el servei diví a la catedral de l’Assumpció.
|
Font: wikimatrix
|
She wrote and illuminated books for divine service with her own hands.
|
Va escriure i va il·luminar llibres pel servei diví amb les seves pròpies mans.
|
Font: wikimatrix
|
It is also said in the Lutheran Church at the beginning of their Divine Service...
|
També és dita a l’Església Luterana en el començament del seu servei diví.
|
Font: NLLB
|
Meanwhile, in 1551, divine service was sung for the first time in Ireland in English instead of Latin.
|
Mentrestant, el 1551, el servei diví va ser cantat per primera vegada a Irlanda en anglès en lloc del llatí.
|
Font: wikimatrix
|
A leper had to stay away from everyone; he could not access the temple nor any divine service.
|
El leprós havia de mantenir-se allunyat de tothom; no podia entrar al temple ni participar de cap servei diví.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|